"-- Ира, до́брый ве́чер! -- До́бры" из китайский перевод
【 Русский язык 】
-- Ира, до́брый ве́чер!
-- До́брый ве́чер, Анто́н. Ты был сего́дня в кафе́?
-- Да, был. Мы до́лго жда́ли тебя́. Но ты не пришла́. Что случи́лось?
-- Ты зна́ешь, я больна́.
-- У тебя́ температу́ра? Ты ходи́ла к врачу́?
-- Нет, у меня́ нет температу́ры. Но у меня́ боли́т голова́.
-- А мы жда́ли тебя́ в кафе́. Вчера́ Ива́н прие́хал из Петербу́рга. Он сде́лал там фотогра́фии, и мы посмотре́ли их.
-- Хоро́шие фотогра́фии?
-- Да, о́чень интере́сные: зда́ния, у́лицы, музе́и Петербу́рга. Я то́же хочу́ фотографи́ровать.
-- А у тебя́ есть фотоаппара́т?
-- К сожале́нию, нет. Но я хочу́ купи́ть.
-- А у меня́ есть, но плохо́й и о́чень ста́рый.
-- Ты не зна́ешь, где мо́жно купи́ть хоро́ший фотоаппара́т?
-- Зна́ю, в магази́не «Зени́т». Там есть ра́зные фотоаппара́ты – дороги́е и дешёвые.
-- Дава́й пое́дем туда́ за́втра вме́сте.
-- Нет, за́втра я не могу́. Вчера́ из Новосиби́рска прие́хала моя́ тётя. Она́ хо́чет посмотре́ть Москву́.
-- Хорошо́. Позвони́ послеза́втра.
【 китайский 】
——伊拉,亲爱的韦彻!
“很好,安东。你今天在咖啡馆吗?
是的,我做的。我们等你很久了。但你没有来。发生了什么事?
——你知道,我病了。
你的体温?你去看医生了吗?
——不,我没有体温。但我头疼。
——我们在咖啡馆等你。昨天伊万从彼得堡来了。他在那里拍了照片,我们就看了。
-好的照片吗?
——是的,非常有趣:建筑,乌利茨,博物馆和彼得堡。我也想拍照。
——你有照相机吗?
对不起,号但我想买。
——我有,但很坏,很老。
——你不知道哪里可以买到一张漂亮的照片吗?
——我知道,在泽尼特商店。那里有很好的照片,既贵又便宜。
——我们明天一起去那里吃吧。
——不,明天我不行。昨天我姑妈从新西伯利亚来了。她想看看莫斯科。
——好的。明天下午打电话给我。