Онлайн-перевод

оригинал
перевод
Можно ввести 500 символов
Результаты перевода
"3) чтобы информационные системы о" из французский перевод
Русский язык
3) чтобы информационные системы отвечали эмоциональным потребностям основных групп населения, как, например, с помощью программного обеспечения может ли работники предприятия "удалиться от офиса", чтобы привести некоторые потенциальные потребности потребителей, включая эмоциональные потребности; 4) интеграция « информационных систем» с « управленческими идеями». средства управления информатизацией должны основываться на современных управленческих идеях, современные концепции управления предприят
французский
3) Les systèmes d & apos; information doivent être adaptés aux besoins émotionnels des principaux groupes de la population, par exemple en permettant aux employés de l & apos; entreprise d & apos; utiliser des logiciels & gt; & gt;. Quitter le Bureau Attirer certains besoins potentiels des consommateurs, y compris les besoins émotionnels; Combiner le « système d'information » avec la « pensée de gestion ». Les moyens de gestion de l'information doivent être fondés sur des idées modernes de gestion, qui seront adoptées.
Связанный перевод
Двадцать шесть языковых переводов
Двадцать шесть языковых переводов
Поддержка онлайн-перевода

Английский языккитайскийТрадиционный китайскийЯпонский языккорейскийфранцузскийиспанскийтайскийарабскийРусский языкпортугальскийНемецкий языкитальянский языкгреческийнидерландскийполироватьболгарскийэстонскийдатскийфинскийчешскийрумынскийсловенскийшведскийвенгерскийВьетнамский язык, Переводы на других языках.