"- надежность: в основном, под выр" из Японский язык перевод
【 Русский язык 】
- надежность: в основном, под выражением уверенности в себе, вежливости ит.д., которые сотрудники демонстрируют в общении с клиентами, в том числе способность своевременно выполнять задачи, уважение к клиентам, способность эффективно общаться с клиентами для достижения желаемых результатов и целей. Это находит свое отражение в продаже общественного питания о2о, где главным образом коммерческие предприятия или агенты по распределению иностранной продукции обладают достаточным потенциалом для завершения всего процесса оказания товарных услуг.
【 Японский язык 】
-信頼性:主に自信や礼儀などの表現です。D,従業員が顧客とのコミュニケーションで示した能力は、任務をタイムリーに完成する能力、顧客に対する尊重を含む。効果的にお客様とコミュニケーションし、予想される効果と目標を達成することができます。これはO 2 Oの飲食販売に現れています。主に商業企業や外国製品の販売代理人は、商品サービスの提供過程全体を完了するのに十分な能力を持っている。